My wife and I live abroad and we post here everything that we find cool

Wednesday, June 9, 2010

The fish market/Рыбный рынок

This is the famous fish, which, if cooked improperly, is poisonous. I was told that any cook who wishes to prepare dishes out of this fish must first obtain a special certificate.

Если эту рыбу приготовить неправильно, то блюдо будет ядовитым для человека. Любой повар, готовящий блюда из этой рыбы, обладает специальным сертификатом.


Not sure what's happening here, but it looks like this is a deep-water fish and when they pull it up, the sudden change of pressure does its thing.

Непонятно что за рыба, но скорее всего она плавает на большой глубине, и когда ее достают, разница в давлении делает свое дело.



This is a "sea pineapple." The insides of this plant are edible. It clings to the rocks.
Это "морской ананас". Все вкусняшки внутри, эта рыба (растение?) прилепляется к камням.





Sea urchin. The insides are edible, the outsides, when dried, make a nice souvenir.
Морской еж.





This fish is raw, but is edible. Looks like sardines.
Это вроде бы сардины, сырая рыба, но есть можно.




Scallops. Here the scallops are eaten in whole, not just the middle part.
Гребешки. Здесь в пищу употребляется весь гребешок, а не только кружочек мяса в середине.




Finally, the dessert. The black color of the outside doughy shell comes from the squid ink.
Ну и напоследок, десерт. Тесто окрашено черными чернилами из кальмара.

2 comments:

  1. Женёк, прорвался-таки я к тебе в блог и поэтому-таки воспользуюсь-таки возможностью налОжить-таки тебе в каментах!

    Ядовитая рыба - это фугу (красным написано "ахтунг"-опасно).

    Глубинная рыба называется "донко" по-русски не знаю наименования, но что-то из семейства судаков (гусары, молчать).

    "Морской ананас" по-японски "хоя" (буквально "морские ножны") - научное название: асцидия. это существо большинство японцев не могут есть. корейцы обожают. на вкус - дрянь!

    "сардины" как раз то, что в России с детства называли "селёдка-иваси". ивАси - действительно сардина. едят маленьких ивАсей сырыми с пивом, приправленной васаби-дзёю.

    гребешки называются "хотате" (буквально "ракушка со стоячим парусом").

    ReplyDelete
  2. I will interpret what Anonymous Alex said for the English-speaking readers.

    He said that the poisonous fish is the blowfish and the writing in red means "dangerous".

    The fish with something in its mouth is called "donko" in Japanese, (I found that it is called "dark sleeper" in English).

    The sea pineapple is called hoya in Japanese. I found a good article in Wikipedia on this, just search Google for "sea pineapple." Alex said that the Korean people love it, most of the Japanese people are not too fond of it, Alex tried it, he said "nigate" (means not for him).

    Sardines are the ivashi herring, they are eaten raw with beer and wasabi-djyou (my own transcription from Alex's Russian words) spice.

    The scallops are called "hotate," which literally means "a shell with the standing-up sail"

    ReplyDelete

Blog Archive

Labels

address (1) administrivia (2) agriculture (2) alaska (2) alcohol (1) aomori (6) aomori nebuta festival 2010 (1) aomori nebuta festival 2011 (1) aomori nebuta festival 2012 (2) apples (2) aquarium (1) architecture (16) art (2) Asakusa (1) atomium (1) beach (2) belgium (10) bonsai (1) books (1) brussels (7) busena (2) canada (5) cape ooma (1) castle (8) cologne (1) coolstuff (2) cost ownership of a vehicle in Japan (3) costco (1) crosswalk (1) cruise (1) culture (2) currency (1) day (1) dessert (4) details (6) display (1) driving (7) dusseldorf (1) earthquake (8) england (8) entertainment (2) europe (68) fair (1) fall (1) fans (1) ferry (1) festival (7) fireworks (1) fish (3) florence (1) flowers (1) food (44) France (7) fruit (1) fun (2) game (1) garden (2) germany (34) ginza (1) Goshogawara (2) Goshogawara Tachi Neputa Festival 2012 (1) gothenburg (1) groceries (1) gyokusendo caves (1) Hachinohe (1) Hachinohe Big Celebration of Three Shrines 2011 (1) Hachinohe Sansha Taisai (1) hakodate (9) hakodate train day 2010 (1) halloween (2) hirosaki (8) Hirosaki Chrysantemium Festival 2011 (1) hirosaki sakura festival spring 2011 (7) hokkaido (8) holiday (8) hotel (1) house (2) inakadate tanbo art 2012 (1) italy (7) japan (245) japanese (1) joke (2) karaoke (1) kokeshi (2) kyoto (2) Lake Towada (2) Lake Towada 2012 fireworks festival (1) landmark (8) landscape (1) language (1) law (5) london (10) luxembourg (2) mall (1) moscow (1) Mount Fear (2) Mount Osore (2) music (1) nara (1) national park (1) nature (5) nebuta festival (6) netherlands (1) new year (1) night (1) north america (7) observation (3) oirase gorge (2) okinawa (19) only in japan (6) open school (1) osaka (2) osaka castle (1) Osorezan (1) Paris (6) park (1) parking (1) picture puzzle (4) pineapple park (1) pisa (1) pizza (1) police (1) post office (1) railroad (2) rain (1) restaurant (8) river (1) road signs (3) roads (13) rome (4) rumor (4) russia (1) sakura (6) samurai (2) school (4) school system (2) seasonal (2) seattle (1) sendai (1) shinto shrine (1) shopping (11) shrine (3) snack (1) snow (1) soccer (2) specialforces (2) sports (2) store (4) sumida (1) sweden (2) switzerland (1) Tachi Neputa (1) tanbo (2) toilet (1) tokyo (29) tokyo disneyland (2) tokyo sky tree (3) tokyo tower (1) toy store (1) toys (3) traditions (19) traffic (1) trains (14) transportation (50) travel (8) tsukiji (1) united kingdom (1) usa (4) vatican (1) washington (1) washington dc (1) weather (4) winter (1)

Followers