This post continues the previous article about samurai houses. Before we came into each house, we had to take the shoes off. I already wrote about how to figure out whether one needs to take shoes off or not here. This picture shows where the guide sits. When you enter a house, there is a mini desk (that means you actually sit on the floor) and there is a person sitting at it. He/she makes sure the guests respect the rule of the house, and answers any questions.
Эта заметка продолжает повествование, начатое в предыдущей записи о домах самураев. Перед тем, как войти в каждый дом, нам пришлось разуться. Вот в этой статье я уже писал о том, как можно понять если надо разуваться перед входом. На этой картинке немного видно где сидит гид. Он или она сидит за маленким столиком, который находится прямо на входе. "Маленький столик" означает что сидеть надо на полу. Гид следит за тем, чтоб в доме был порядок, и еще отвечает на любые вопросы, которые возникают у посетителей.
This picture shows a traditional Japanese room. There is not much furniture, and there are tatami on the floor. Tatami is a traditional floor mat, made of bamboo. The pink bucket on the floor is for water, because the roof was leaking.
На этой фотографии видно традиционную японскую комнату. Минимум мебели, на полу настелены татами. Розовое ведерко -- для воды. Протекала крыша.
The side rooms.
Комнаты по сторонам от основного помещения.
This side storage area had a drum in it.
А в этой кладовке был спрятан барабан.
Here and further down you can see the cooking amenities.
Здесь и далее на фотографиях -- кухня и/или приспособления для приготовления еды или чая.
В одном из домов была вот такая картинка на стене.
No comments:
Post a Comment