So here is an interesting fact about eggs produced in Japan. First, let me tell you that this information is not a 100% fact so treat it as a rumor that I have heard, and it is not a scientific fact, so if you do decide to try it, try at your own risk. Anyway, it is not uncommon in Japan for an egg to have an expiration date printed on the egg. And here is the rumor part: that expiration date means that the egg can be eaten raw by the date printed on it. The egg is still good after the date, it is just that it would better be cooked.
There are dishes that use raw eggs. For example, a raw egg is sometimes added to the bowl of ramen (noodles), and, even though the soup is hot, it may not be hot enough to completely boil the egg. Also, there is a dish (actually sold in a fast food place), where a raw egg yolk is added on top of a rice bowl, mix it up and eat. There is also a dish (I overheard someone talk about it) where pieces of meat (cooked, I assume) are dipped into raw egg. Several years ago I was going through Korea and I had pizza for dinner (Italian style, flat crust) and there was an egg yolk in the middle, not cooked all the way through. Tasted good.
Вот тут мне подкинули один интересный факт про куриные яйца, снесенные курами на территории Японии. Для начала оговорюсь, что это информация непроверенная, хотите -- верьте, хотите -- нет. Если будете применять в быту, применяйте на свой страх и риск. Так вот, срок годности японских куриных яиц иногда печатают прямо на яйце. А интересный факт заключается в том, что этот срок годности значит что до этого дня яйцо можно употребить в сыром виде. После напечатанного срока годности яйцо лучше бы подвергнуть тепловой обработке.
В Японии популярны блюда, одним из ингредиентов которых являются сырые яйца. Например, иногда сырое яйцо добавляется в тарелку с горячей лапшой, и даже хотя бульон горячий, он может быть недостаточно горячим чтобы яйцо полностью сварилось. Или, например, одно из блюд в одном из ресторанов быстрого питания это рис с сырым желтком яйца сверху, смешивать самостоятельно. Еще я слышал что есть и такое блюдо: кусочки мяса (я надеюсь, готового) макают в сырое яйцо и едят. Несколько лет назад я был в Южной Корее, там делают пиццу с желтком сверху.
Just interesting notes and pictures from our travels.
Friday, February 11, 2011
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
Labels
address
(1)
administrivia
(2)
agriculture
(2)
alaska
(2)
alcohol
(1)
aomori
(6)
aomori nebuta festival 2010
(1)
aomori nebuta festival 2011
(1)
aomori nebuta festival 2012
(2)
apples
(2)
aquarium
(1)
architecture
(18)
art
(2)
Asakusa
(1)
atomium
(1)
beach
(2)
belgium
(10)
bonsai
(1)
books
(1)
brussels
(7)
busena
(2)
canada
(5)
cape ooma
(1)
castle
(8)
cologne
(1)
coolstuff
(2)
cost ownership of a vehicle in Japan
(3)
costco
(1)
crosswalk
(1)
cruise
(1)
culture
(2)
currency
(1)
day
(1)
dessert
(4)
details
(6)
display
(1)
driving
(7)
dusseldorf
(1)
earthquake
(8)
england
(9)
entertainment
(2)
europe
(75)
fair
(1)
fall
(1)
fans
(1)
ferry
(1)
festival
(7)
fireworks
(1)
fish
(3)
florence
(1)
flowers
(1)
food
(47)
France
(7)
fruit
(1)
fun
(2)
game
(1)
garden
(2)
germany
(40)
ginza
(1)
Goshogawara
(2)
Goshogawara Tachi Neputa Festival 2012
(1)
gothenburg
(1)
groceries
(1)
gyokusendo caves
(1)
Hachinohe
(1)
Hachinohe Big Celebration of Three Shrines 2011
(1)
Hachinohe Sansha Taisai
(1)
hakodate
(9)
hakodate train day 2010
(1)
halloween
(2)
hirosaki
(8)
Hirosaki Chrysantemium Festival 2011
(1)
hirosaki sakura festival spring 2011
(7)
hokkaido
(8)
holiday
(8)
hotel
(1)
house
(2)
inakadate tanbo art 2012
(1)
italy
(7)
japan
(246)
japanese
(1)
joke
(3)
karaoke
(1)
kokeshi
(2)
kyoto
(2)
Lake Towada
(2)
Lake Towada 2012 fireworks festival
(1)
landmark
(8)
landscape
(1)
language
(1)
law
(5)
london
(10)
luxembourg
(2)
mall
(1)
moscow
(1)
Mount Fear
(2)
Mount Osore
(2)
music
(1)
nara
(1)
national park
(1)
nature
(5)
nebuta festival
(6)
netherlands
(1)
new year
(1)
night
(1)
north america
(7)
observation
(3)
oirase gorge
(2)
okinawa
(19)
only in japan
(7)
open school
(1)
osaka
(2)
osaka castle
(1)
Osorezan
(1)
Paris
(6)
park
(1)
parking
(1)
picture puzzle
(4)
pineapple park
(1)
pisa
(1)
pizza
(1)
police
(1)
post office
(1)
railroad
(2)
rain
(1)
restaurant
(8)
river
(1)
road signs
(3)
roads
(13)
rome
(4)
rumor
(4)
russia
(1)
sakura
(6)
samurai
(2)
school
(4)
school system
(2)
seasonal
(2)
seattle
(1)
sendai
(1)
shinto shrine
(1)
shopping
(11)
shrine
(3)
snack
(1)
snow
(1)
soccer
(2)
specialforces
(2)
sports
(2)
store
(4)
sumida
(1)
sweden
(2)
switzerland
(1)
Tachi Neputa
(1)
tanbo
(2)
toilet
(1)
tokyo
(29)
tokyo disneyland
(2)
tokyo sky tree
(3)
tokyo tower
(1)
toy store
(1)
toys
(3)
traditions
(19)
traffic
(1)
trains
(14)
transportation
(53)
travel
(9)
tsukiji
(1)
united kingdom
(1)
usa
(6)
vatican
(1)
washington
(1)
washington dc
(3)
weather
(4)
winter
(1)
No comments:
Post a Comment