We are on a train station waiting for a train. There are markings on the ground.
Мы на вокзале в ожидании поезда. Асфальт перрона промаркирован отметками.
Watch out, the train is arriving. Maybe it will shed some light on the markings.
Осторожно, прибывает поезд. Может быть он поможет понять зачем нужны отметки..
Ok, now it's clear. These markings designate where a train car door will be after the train stops on this station.
Вот теперь понятно. Отметки нужны для того, чтоб знать где окажется дверь в вагон. Японские машинисты почти всегда приводят поезд, несмотря на количество вагонов, точно к отметкам на перроне.
And that works almost for any size of train. Sometimes though, the train operator misses the mark, but it is usually not by far.
И так практически с любыми поездами. Иногда машинист немного промахивается.
By the way, the lines on the ground is an interesting detail for a station. These designate the lines for the upcoming trains. The red line usually means a line for the next train. The green line is for people who are expecting the train that comes after the next train. After the next train closes doors, people in the red lane move to the red lane maintaining the order in which they were standing. Big stations have the trains leave every 3-5 minutes.
Кстати, линии на перроне тоже являются интересной деталью. В красную дорожку встают люди ожидающие поезда, который придет следующим, а в зеленую дорожку встают люди, которые собираются уехать на поезде, который придет после следующего. На больших станциях поезда уходят через каждые 3-5 минут.
The lines system is also used for buses. It is a good crowd control measure.
Система дорожек ожидания также используется на некоторых автобусных остановках. Это позволяет организовать пассажиропоток.
Мы на вокзале в ожидании поезда. Асфальт перрона промаркирован отметками.
Watch out, the train is arriving. Maybe it will shed some light on the markings.
Осторожно, прибывает поезд. Может быть он поможет понять зачем нужны отметки..
Ok, now it's clear. These markings designate where a train car door will be after the train stops on this station.
Вот теперь понятно. Отметки нужны для того, чтоб знать где окажется дверь в вагон. Японские машинисты почти всегда приводят поезд, несмотря на количество вагонов, точно к отметкам на перроне.
And that works almost for any size of train. Sometimes though, the train operator misses the mark, but it is usually not by far.
И так практически с любыми поездами. Иногда машинист немного промахивается.
By the way, the lines on the ground is an interesting detail for a station. These designate the lines for the upcoming trains. The red line usually means a line for the next train. The green line is for people who are expecting the train that comes after the next train. After the next train closes doors, people in the red lane move to the red lane maintaining the order in which they were standing. Big stations have the trains leave every 3-5 minutes.
Кстати, линии на перроне тоже являются интересной деталью. В красную дорожку встают люди ожидающие поезда, который придет следующим, а в зеленую дорожку встают люди, которые собираются уехать на поезде, который придет после следующего. На больших станциях поезда уходят через каждые 3-5 минут.
The lines system is also used for buses. It is a good crowd control measure.
Система дорожек ожидания также используется на некоторых автобусных остановках. Это позволяет организовать пассажиропоток.